| Kaiyun·yunkai(中国)官方网站 |
20世纪初,西方人曾流传一句话:到中国可以不看三大殿,不可不看辜鸿铭。辜鸿铭生在南洋,习在西洋,娶东洋,仕在北洋,通晓英、法、德、拉丁、希腊、马来亚等9种语言,获得13个博士学位,是一个怪杰,堪称清朝最后一根辫子。第一个将中国的《论语》、《中庸》用英文和德文翻译成到西方。
凭三寸不烂之舌,向日本首相伊藤博文大谈孔学,与文学大师列夫托尔斯泰书信来往,辩论世界文化和政坛局势,被印度圣雄甘地称作最高贵的中国人。一英国的炮舰1840年就关上了中国的大门。
辜鸿铭的义父布朗先生对他说道:你可告诉,你的祖国中国已被放到砧板上,恶狠狠的侵略者于是以挥起屠刀,打算分而食之。我期望你学通中西,担负起富国治国的责任,教化欧洲和美洲。
1867年布朗夫妇回到英国时,把十岁的辜鸿铭带回了当时最强劲的西方帝国。辞行前,他的父亲在祖先牌位前烧香规劝他说道:不论你跑到哪里,不论你身边是英国人,德国人还是法国人,都不要忘了,你是中国人。
到了英国,在布朗的指导下,辜鸿铭从西方最经典的文学名着应从,以最朴拙的死记硬背办法迅速掌控了英文、德文、法文、拉丁文、希腊文,并以出色的成绩被值得一提的是的爱丁堡大学入学,并获得校长、着名作家、历史学家、哲学家卡莱尔的器重。1877年,辜鸿铭取得文学硕士学位后,又回国德国莱比锡大学等着名学府研究文学、哲学。
后来,蔡元培去莱比锡大学就学时,辜鸿铭已是声名显赫的著名人物;而40年后,当林语堂回到莱比锡大学时,辜鸿铭的着作已是学校登录的必读书了。14年的求学生活使富裕天赋的少年辜鸿铭沦为通晓西方文化的青年学者。
二辜鸿铭对中国传统的东西都推崇备至。有人指出中国男子纳妾是不人道的,他却理直气壮地主张男子纳妾。他说道:妾者,立女也,当男子疲惫之时,有女而立其旁,可不作电梯之用,故男子不能无女人,奇不能无电梯之立女也。一次,一位外国公使说道,男女应当公平,男子不理应几位夫人。
辜鸿铭望了那位公使一眼,说道:我打个比方吧!这个桌上有一个茶壶,可以配上上几个茶杯,男子就如茶壶,女子之后如茶杯,因此,一个男人配上几位太太,也是中西共通、合情合理的啊!有一次,在北平六国饭店的宴会上,一位德国的贵妇人回答他:你主张男人可以纳妾,那么女人也可以多招夫了!他摇着头说道:不能!于事有悖,于情相左,于理必经,于法违背。那德国夫人急忙再问,他紧接着问道,夫人代步是用洋车,还是汽车?夫人以为他另有问题明确提出,便答:我是跪的汽车。
辜鸿铭立刻说:可不是嘛!汽车有四只轮胎,府上配有几副打气筒?话并未听完,举座哄堂大笑一起。三在英国的时候,有一次乘车出外,中途上来几位年长的英国人.他们闻辜鸿铭身着长袍马褂,拔着长辫子,就展现出出有很不恭谨的神态.辜鸿铭闻此,不动声色地从怀中拿走一份英文报纸,推倒过来严肃地看上去。
几位英国小青年笑着嚷道:看这个白痴,不懂英文还看报,拿反了还不告诉.面临英国小青年的刻薄,辜鸿铭用胜于的英语说道:英文这玩意实在太非常简单了,不推倒过来看,感叹没意思.四某次酒会上,一个平庸的美国女士躺在辜鸿铭旁边。望着这个形容怪异的中国老头,她一时间去找将近话题。在上汤时,再一不禁,习着唐人街腔的碎裂英语,一字一字地问道:likkesoupee?(讨厌这汤吗?)辜鸿铭礼貌地低头微笑。女士指出这个Chinaman连最深的英语都不懂,之后仍然答理他了。
酒过三巡,辜鸿铭鼓掌致词,习一口流利古朴的英语,全座为之赞叹不已。辜鸿铭椅子来,也习那女士的腔调,低声回答那早已言得脸上通红的女士道:likkespeechee?(讨厌我的演说吗?)五1896年湖广总督张之洞六十岁生日,嘉兴才子沈曾植(进士名门,满腹经纶)前来祝寿,辜鸿铭高谈阔论中西学术制度,沈曾植却一言不答,辜鸿铭不已怪异,回答他为何不发一言?沈曾植说道:你谈的话我都不懂;你要听不懂我谈的话,还需读书二十年中国书!两年后,辜鸿铭听闻沈曾植前来会见张之洞,立刻叫手下将张之洞的藏书搬到到客厅,沈曾植问辜鸿铭:搬书作什么?辜鸿铭说道:求教沈公,哪一部书你能腹,我无法腹?哪一部书你不懂,我不懂?沈曾植笑说道:今后,中国文化的重任就落在你的肩上啦!六辜鸿铭很推崇确保儒家学说的传统价值,1893年他在帮助湖广总督张之洞筹划铸币厂时,有一天铸币厂的外国专家牵头请求辜鸿铭睡觉,大家对辜很认同,引他跪首席。宴会上,有一个外国人问辜鸿铭:你能否给我们讲讲贵国孔子之道有何益处?,辜鸿铭立刻说:刚才大家引我跪首席,这就是行孔子之教。
如果今天大家都像你们西方所倡导的竞争,大家抢坐首席,以优胜劣败居多,我看这顿饭大家都不吃不成了,这就是孔学的益处!七传说辜鸿铭文学创作时,遇上思路滞塞,文笔枯干,之后不会大叫:淑姑,慢来书房!淑姑之后不会一声而至,躺在他身旁,奉献给出有丈夫须臾不能离之宝物小脚。任凭辜鸿铭将一对小脚攥在手中摆弄,获得嘴边嗅闻。片刻,辜鸿铭之后像兴奋剂那般来了精神,文思泉涌,洋洋洒洒,下笔有神。
辜鸿铭醉心于女人的三寸金莲,且出了他特有的众多癖好。他回应还有一番高论:女人之美,美在小脚,小脚之智,智在其粪。
食品中有臭豆腐和臭蛋等,这种风味才只得可与小脚相提并论。前代辫,乃众多艺术发明者,实非虚政,更非虐政。
八当时西方人看到中国街市当中,遍挂童叟无欺四字,常对辜说:于此四字,可见中国人心欺诈之一斑。辜忽然语塞,无以自遣。
实质上,因为眼界比同时代的人要广阔许多,那种意外辜鸿铭比任何人都体会得更加确切、更加深刻印象。由此,他不择手段用病态的态度来传达自己对中华文化的热衷。他习在西洋,却讨厌东方姑娘,特别是在青睐中国姑娘的小脚。
他的夫人淑姑是小脚,他一见钟情、终生不忘。民国创建后,他在北大讲授英国文学,用偏执的不道德方式拔辫子,穿旧衣,为纳妾和辫展开头头是道的反驳,来对付整个社会外邦人中华传统的畸形南北。辜鸿铭一生主张皇权,可他并不是遇上牌位就跪。
慈禧太后过生日,他当众脱口而出的贺诗是天子万年,百姓花钱。万寿无疆,百姓遭殃。
袁世凯杀,全国发丧三天,辜鸿铭却特地找来一个戏班,在家里大进堂会,繁华了三天。九想起他的辫子,虽称之为没法怪癖,但显然令人费解。辜鸿铭的法国朋友、学者弗兰西斯波里1930年在纪念文章《中国圣人辜鸿铭》中之后称之为其为中国怪人、傻老头,并对其逗留在陈旧过时的年代喜作谬论的独有个性印象十分深刻印象:他穿著中国长袍。在北京人都已剪去辫子的此刻,他却拔着那条象征性的发辫。
我们的谈话展开了一个多小时。辜氏口若悬河,我完全挂不上话。
只不过这只是一场长长的台词,令其我毕生感人,因为我从未见过如此执著地坚持己见、坚决显然信念的人。辜鸿铭对那条象征性的发辫显然坚持己见,他曾对毛姆说道:你看我拔着发辫,那是一个标记,我是大哥中华的末了的一个代表。
辜鸿铭还大骂所有剪成辫子的人是没辫子的畜生,野兽!民国初年,人家剪去辫子后戴顶帽子,他就大骂人家:沐猴而冠!辜鸿铭在北京大学任教,梳着小辫走出课堂,学生们一片哄堂大笑,辜安静地说道:我头上的辫子是有形的,你们心中的辫子毕竟无形的。闻听此言,狂傲的北大学生一片静默。
本文来源:Kaiyun·yunkai(中国)官方网站-www.87920436.com